{"@odata.context":"a5:/query/a5-1","@odata.nextLink":"?$skip=10","@a5.selector":{"repository":"a5-1","$count":false,"$filter":["Format","eq","text/x-eaf+xml"],"$orderby":null,"$search":null,"$select":null,"$skip":0,"$top":10,"autocomplete":false,"drill":null,"facets":null,"fields":null,"highlight":false,"pretty":false},"value":[{"Description":["EOI describes where and how he lives.","Fieldmethods Zaghawa, WS 2014/15, University of Cologne","EOI speaks freely describing his hometown.","Recording took place within the seminar context. Aside from those taking an active part during data collection (Recorder & Interviewer), the following people were present: AK, BS, HB, IC, JJ, KM, LS, PC, SG, WGH.","Annotator of the file ZAG_EOI_20141204_7_AF","Annotator of the file ZAG_EOI_20141204_7_MB"],"Format":["audio/x-wav","video/mp4","text/x-eaf+xml"],"Language":["eng","eng","eng","eng","eng","eng"],"accessLevel":"public","Title":["ZAG_EOI_20141204_7","Descriptive Text"],"id":["hdl:11341/00-0000-0000-0000-1B08-8"]},{"Description":["The session contains an audio recording together with its annotation of a story delivered by the speaker - the host 'father' of the collector - in his kitchen.","The Multi-CAST Vera'a project is part of the Multi-CAST project.\nIt is based on a collection of recordings from the Oceanic language Vera'a that has approx. 450 speakers in the north of Vanuatu.\nThe Vera'a corpus was compiled first within a DoBeS project focussed on the documentation of the Vera'a language and the Vurës language, both spoken on the same island (2006-2012).\nWork on the Vera'a Multi-CAST collection was undertaken partly within this DoBeS project, and partly within Stefan Schnell's ARC-funded DECRA project \"Typology of Language Use\", hosted by La Trobe University, Melbourne.","\"Buskat won gusuwō\" (\"The Cat and the Rat\")\n\nA fable in which Cat and Rat are friends living together in the same house. One day they go down to the sea fishing.\nThey catch lots of fish, scale and gut it, and then walk back up the shore to get some pawpaw from Cat's former garden.\nThe garden is pretty void of any ripe edible pawpaw fruit, but they find a single tree with one ripe fruit.\nThen they argue about who should be climbing for that fruit, and the result of the argument is that Rat climb.\nRat climbs up and, while Cat waits on the ground and cannot quite see what is going on top of the pawpaw tree. Rat takes the opportunity and climbs around the stalk, gnaws into the fruit, and eats it all out from outside. Cat gets impatient, starts climbing up, and finds that Rat has finished off the meat inside the fruit and shat into it.\nThe story concludes with eternal enmity between the two resulting from Rat's cheating on Cat.","Annotator for Vera'a and Teop (Multi-CAST)","Collector for Vera'a (Multi-CAST)"],"Format":["audio/x-wav","application/pdf","text/x-eaf+xml","text/plain"],"Language":["eng","eng","eng","eng","eng"],"accessLevel":"public","Title":["multicast_veraa_gabg","Multi-CAST Vera'a (gabg text, \"The Cat and the Rat\")"],"id":["hdl:11341/00-0000-0000-0000-1CB5-6"]},{"Description":["EOI creates sentences in several different forms and topics.","Fieldmethods Zaghawa, WS 2014/15, University of Cologne","EOI creates sentences."],"Format":["audio/x-wav","text/x-eaf+xml"],"Language":["eng","eng","eng"],"accessLevel":"public","Title":["ZAG_EOI_20141111_1","Negation 1"],"id":["hdl:11341/00-0000-0000-0000-1B03-D"]},{"Description":["This session contains a recording of a traditional narrative: Harun al Rashid's brother seeks to marry, but is prophesised an undignified match by a witch; in seeking to avoid the marriage by any means necessary, he inevitably brings about his foretold fate. The recording was taken in the speaker's allotment garden. Private setting, with the speaker's wife, a family friend, and the collector present.","Recordings of traditional narrative texts in Kurmanji dialects from central Anatolia","traditional folktalke: Harun al Rashid's brother seeks to marry, but is prophesised an undignified match by a witch; in seeking to avoid the marriage by any means necessary, he inevitably brings about his foretold fate","Collector for Northern Kurdish (Multi-CAST)","Annotator for Northern Kurdish (Multi-CAST)","Translator for Northern Kurdish (Multi-CAST)","Annotator for Northern Kurdish (Multi-CAST)"],"Format":["audio/x-wav","text/x-eaf+xml","text/plain","application/pdf"],"Language":["eng","eng","eng","eng","eng","eng","eng"],"accessLevel":"public","Title":["multicast_nkurd_muserz01","Multi-CAST Northern Kurdish (muserz01 text, \"A Foretold Match\")"],"id":["hdl:11341/00-0000-0000-0000-1CC5-9"]},{"Description":["Session containing the three parts of the Family Problems Picture Task. The session was filmed from two perspectives, front and bird's-eye. Additionally, there are two audio recordings, a normal one and one with separate channels for the two speakers.","The Familiy Problems Picture Task is an interactive problem solving task. It is described in detail in:\nSan Roque, Lila, Lauren Gawne, Darja Hoenigman, Julia Colleen Miller, Alan Rumsey, Stef Spronck, Alice Carroll & Nicholas Evans. 2012. Getting the story straight: Language fieldwork using a narrative problem-solving task. Language Documentation and Conservation 6: 135-174. Special thanks go to Nicholas Evans (Australian National University, Canberra) who funded the project from his Anneliese Maier Research Award.","The Family Problems Picture Task is described in:\nSan Roque, Lila, Lauren Gawne, Darja Hoenigman, Julia Colleen Miller, Alan Rumsey, Stef Spronck, Alice Carroll & Nicholas Evans. 2012. Getting the story straight: Language fieldwork using a narrative problem-solving task. Language Documentation and Conservation 6: 135-174. The task consists of three parts. In the first part, the speakers describe what they see in the pictures. In the second part, they form a story with the pictures. In the third part, they tell the story they made to Jeremías, usually in third and first person.","Jeremías conducted the interview during the first and thrid tasks while Sonja managed the recording equipment. Jeremías and Sonja left the room while the speakers were performing the second task, so that they could talk more freely. Further, it was important that Jeremías had no knowledge about their story, since they had to tell the story to him in the third task. Gerónimo and Julia are Jeremías' parents.","Born in Meschede, lives in Cologne (Germany).","Born in Comunidad Patujusal, grown up in La Mision, lives in Cochabamba.","Born in Todos Santos Viejo, grown up in Nueva Vida (Chapare). Lives in La Misión.","Born and grown up in La Misión; lives in La Misión."],"Format":["audio/x-wav","audio/x-wav","audio/x-wav","audio/x-wav","audio/x-wav","audio/x-wav","video/mp4","video/mp4","video/mp4","video/mp4","video/mp4","video/mp4","text/x-eaf+xml","text/x-eaf+xml","text/x-eaf+xml"],"Language":["eng","eng","eng","eng","eng","eng","eng","eng"],"accessLevel":"public","Title":["GeronimoJulia","Family Problems Gerónimo and Julia"],"id":["hdl:11341/00-0000-0000-0000-1BF8-E"]},{"Description":["Pictures concerning Topological relations were shown.Stimuli from: Ameka, Felix, Carlien de Witte & David Wilkins 1999. To be found:\nhttp://fieldmanuals.mpi.nl/volumes/1999/picture-series-positional-verbs-locative-descriptions/","Fieldmethods Zaghawa, WS 2014/15, University of Cologne","Some pictures of the series were shown to the speaker, first he had to describe what he sees on them in English and then the equivalent in Zaghawa. For example there were two balls inside a basket."],"Format":["audio/x-wav","text/x-eaf+xml"],"Language":["eng","eng","eng"],"accessLevel":"public","Title":["ZAG_EOI_20141119_2","Adpositions 2"],"id":["hdl:11341/00-0000-0000-0000-1B05-9"]},{"Description":["The consultants play a \"Space Game\" using the elicitation tools \"Man and Tree\" (Levinson et al. 1992). The game features a variety of cards that show different referents in varying settings.  The cards are given to both players, and the \"director\"'s task is to describe the settings, so that the \"matcher\" might adjust the cards in the right order. In this game, Anik is the director and Nyoman the matcher.","The project \"Balinese Corpus\" contains linguistic data on Balinese (ISO 639-6 ban), gathered by students at the Department of Linguistics, University of Cologne, in the winter term 2012/13.  Balinese is an Austronesian language spoken in Indonesia on the island of Bali and its nearer surroundings, and has approximately 3,330,000 speakers (Ethnologue 2013). The corpus data was compiled by students pursuing a master in linguistics as part of the curriculum. The course was led by Dr. Gabriele Schwiertz. Recordings took place at the Department of Linguistics with a native speaker language consultant, who was resident at Cologne at the time, and mostly contain elicited data on metalinguistic knowledge. There are, however, also seven stimuli elicited recordings with an additional local resident native speaker and accompanying video material. The corpus data contain about 31 hours and 23 minutes of elicitation session recordings in an university environment. The stimuli elicited data comprise approximately 16 minutes.  The sessions further contain the Toolbox and glossed ELAN files.  The contact language and the language used in transcription is German.","Native languages: Balinese, Indonesian","Balinese, Indonesian, English, German, Japanese(written)","Balinesisch, Variante aus Denpasar","minor skills","Balinese, Indonesian, German","Balinesisch, Variante aus Denpasar","German; English"],"Format":["audio/x-wav","video/x-mpeg2","text/plain","text/x-eaf+xml","application/pdf"],"Language":["eng","eng","deu","ban","deu","deu","deu"],"accessLevel":"public","Title":["BAN_AM_NS_20121203_space-games_4","Space Games 4"],"id":["hdl:11341/00-0000-0000-0000-1A3D-C"]},{"Description":["This session contains a traditional narrative: a giant who can transform into anything teaches man how to fish - an unusually benevolent act for his kind - but is then wronged by his students and killed before enacting vengeance.","Recordings of traditional narrative texts in Teop, taken as part of a DOBES documentation project (2000-, http://dobes.mpi.nl/projects/teop/)","traditional narrative: a giant who can transform into anything teaches man how to fish - an unusually benevolent act for his kind - but is then wronged by his students and, before he manages to enact revenge, killed.","Collector for Teop (Multi-CAST)","Annotator for Teop (Multi-CAST)","Collector for Teop (Multi-CAST)","Annotator for Vera'a and Teop (Multi-CAST)"],"Format":["audio/x-wav","application/pdf","text/x-eaf+xml","text/plain"],"Language":["eng","eng","eng","eng","eng","eng","eng"],"accessLevel":"public","Title":["multicast_teop_sii","Multi-CAST Teop (sii text, \"The Shape-shifting Giant\")"],"id":["hdl:11341/00-0000-0000-0000-1CBC-5"]},{"Description":["Fourth session about body parts, recording new words that emerged from a body colouring task","Fieldmethods Zaghawa, WS 2014/15, University of Cologne","Before the recording, EOI drew bodyparts onto the outline of a human body and named them. This session recorded the new words.","Elicitation took place within the seminar context. Aside from those taking an active part during data collection (Recorder & Interviewer), the following people were present: BH, BS, HB, IC, JJ, KM, NV, PC, SG, WGH."],"Format":["audio/x-wav","text/x-eaf+xml","application/pdf"],"Language":["eng","eng","eng","eng"],"accessLevel":"public","Title":["ZAG_EOI_20141023_2","Bodyparts 4"],"id":["hdl:11341/00-0000-0000-0000-1AE9-8"]},{"Description":["EOI talks about the position of Adjective in noun phrases, colors, Comparative and superlative.","Fieldmethods Zaghawa, WS 2014/15, University of Cologne","WGH had prepared a list of adjectives and a few questions about adjective position in noun phrases, colors and the expression of comparative / superlative in Zaghawa. EOI is asked to pronounce these adjectives contrastively and to answer these questions with relevant informations."],"Format":["audio/x-wav","text/x-eaf+xml"],"Language":["eng","eng","eng"],"accessLevel":"public","Title":["ZAG_EOI_20141113_3","Adjectives 1"],"id":["hdl:11341/00-0000-0000-0000-1AF0-B"]}]}